Grazia – Shooting VLR – M&S Mode

Jolie surprise aujourd’hui… La rédaction de Grazia a sélectionné ses 7 blogs de rondes préférés et Blog to be Alive s’y  retrouve! Honnêtement je suis un peu émue. J’ai commencé ce blog par passion pour la mode et pour essayer de vous inspirer/aider et jamais je n’aurais pensé être “reconnue” par un magazine ou site. En tout cas ça donne envie de continuer. :)

Nice surprise today… Grazia France has picked 7 favourite curvy blogs and Blog to be Alive is mentionned! Honestly I am touched! I started this blog because I like fashion and it might inspire/help you, and I never thought I’d ever get “recognized” by a mag or website. It definitely makes me want to continue. :)

Félicitations aussi à / Congrats also to: Fatshionable, Young Fat & Fabulous, Le Blog de Big Beauty, Le Blog de Letilor , Big or not Big that is the Question & Vive les Rondes.

+++

En parlant de Vive les Rondes, je vous conseille d’aller lire le superbe dossier: Mettre en avant ses atouts – le premier shooting VLR. Les filles sont superbes et les conseils très intéressants. 

Speaking of Vive les Rondes, check the fabulous file: How to put forward your assets – VLR’s first shooting. The girls are gorgeous and the advice very interesting.

+++

Sinon j’ai été faire un petit chez M&S Mode où ils avaient rentré pas mal de la nouvelle collection.  J’ai acheté 2 tops et essayé cette robe. Vraiment très jolie avec une coupe qui rappelle un peu Carmakoma. Malheureusement le XL était trop petit, et il faut une poitrine généreuse pour le XXL!

In other news I went to M&S Mode where they had a lot from the new collection (mostly nautical inspired). I got a two tops and tried on this dress. It was really nice with a cut that reminds me a little of Carmakoma. Unfortunately the XL was too small, and you need to be pretty busty to fill the XXL!

€34,99 sur le site / on the site.

 

Dressing de Rondes

Avec mon blog déménagement j’avais oublié ceci…  Anne, fondatrice de Vive les Rondes, a lancé une nouvelle section sur le site: dressing de rondes. J’ai ouvert la section en présentant mon dressing ainsi que trois de mes vêtements préférés. Vous pouvez retrouver ma présentation ici. Vous pouvez aussi y retrouvez celui de Letilor, Kylanita, Mamzelle Deybow, Marie et Féetuxette.

Mon dressing est un peu éparpillé. En effet quand j’ai déménagé je n’ai jamais pensé manquer de place pour mes vêtements. Evidemment c’était sans compter l’émergence des boutiques en ligne et de mes voyages à Londres! mdr La partie photographiée contient pour le moment le plus gros de mes robes automne/hiver. Dans les tiroirs sur la droite: sous-vêtements, pyjamas et jeans. Puis tout ce qui est tops légers dans la penderie suivante. J’ai encore deux petites penderies de l’autre côté (non photographiées) avec mes pulls, jupes et vestes. Les manteaux sont stockés dans une armoire au rez-de-chaussée. Pareil pour les chaussures. Il me reste encore une armoire dans une autre pièce avec mes robes d’été!

With my blog move I forgot to mention this… Anne, creator of Vive les Rondes, has decided to launch a new section on the site: dressing de rondes. I opened the section and showed my closets as well as three of my favourite clothes. You can find my presentation here. You’ll also find the ones of Letilor, Kylanita, Mamzelle Deybow, Marie and Féetuxette.

My closet is a little spread everywhere. Back when I moved I never thought I’d run out of place for my clothes. Of course with so many e-stores opening and me going to London quite often everything changed! lol The part I photographed contains for the moment most of my Autumn/Winter dresses. In the drawers on the right you can find: underwear, pjs, jeans. Then everything that’s kinda light like tops/shirts are in the next closet. I have another two of those closets on the other side of the bed. Those contains my jumpers, skirts and jackets. All my coats are downstairs in a closet in the hall area. Same goes for shoes. I still have one closet with my Summer dresses in another room!

 Et vous? Vous commencez à manquer de place ou ça va? Sur ce je vais me repasser la scène du dressing Mr. Big / Carrie de Sex & the City. ;)

How about you? Are you running out of place? On that note I am going to rewatch the closet scene from Sex & the City with Mr. Big / Carrie. ;)

Pour les vêtements j’avais choisi: maxi dress Torrid, robe Rocha J. Rocha and une veste Basler.

For the clothes I’d chosen: maxi dress Torrid, Rocha J. Rocha dress and Basler jacket.

News Time!

On commence d’abord par un petit reportage dédié à Vive les Rondes qui sera diffusé ce jeudi 25 mars sur France 2 à 15h dans l’émission “Comment ça va bien”.

Vendredi, Elle (France) propose un dossier spécial rondes de 32 pages!

We start by Vive les Rondes which will be featured in the TV program “Comment ça va bien”. Don’t miss it onThursday March 25th at 3pm on France 2.

On Friday, Elle (France)’s issue will contain 32 pages about curvy women!

Torrid commence ses clearances aujourd’hui pour 24h seulement! Le code 2AK10OFF vous donne 10% en plus!

Torrid starts its clearances today for only 24th! The code 2AK10OFF gives you an extra 10% off!

Chez Evans, EVHWY538= -20% pour un achat de minimum £40. Valable jusqu’au 28 mars.

At Evans, EVHWY538 = 20% off for a minimum purchase of £40. Expires March 28th.

Inscrivez-vous à la newsletter M&S Mode avant le 29 mars pour peut-être gagner un bon d’achat de €25.

Suscribe to M&S Mode newsletter before March 29th for the chance of winning a €25 gift card.

*Dessin d’Elliott aussi fait par Melody / Elliott drawing also made by Melody.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...