Denim Forever

Tenue du jour semblable à Shaminista aujourd’hui! Et pourtant je n’avais pas consulté son blog avant de m’habiller. ;) J’adore vraiment cette chemise Dorothy Perkins. Elle est en jeans mais super légère et avec une belle coupe. Je recommande! 

J’ai acheté ces bottines style cowboy chez Avance aux soldes. Un peu flashy mais j’aime bien!

Outfit of the day quite similar to Shaminista today! And I swear I didn’t check her blog before dressing up. ;) I really love this denim shirt from Dorothy Perkins. It’s in denim but really light and the cut is really nice. I definitely recommend it!Sorry for the pose I was in a hurry!

I bought the cowboy boots at Avance during the sales. A little bit flashy but I love them!

Pose à la va vite!

Chemise / Shirt Dorothy Perkins (UK22)
Jupe / Skirt Windsmor
Bottines / Boots Avance
Collier / Necklace Disaya via ASOS

Vogue Curvy

Je viens d’apprendre que Vogue Italia a lancé un micro site: Vogue Curvy! Les blogueuses de Young, Fat and Fabulous ainsi que Saks in the City y participeront pour nous faire partager des bons plans shopping. La première vidéo de Sakina est d’ailleurs déjà en ligne. Vous pouvez y retrouvez les icones rondes, des interviews de mannequins tel que Crystal Renn, etc

I’ve just learned that Vogue Italia has launched a micro site: Vogue Curvy! Bloggers of Young, Fat and Fabulous as well as Saks in the City will participate to share great shopping tips. The first video of Sakina is already online. You can also find pictures of curvy icons, interviews of models such as Crystal Renn, etc

Je sais que certaines n’aiment pas trop le mot ronde car c’est vrai quand on dépasse une certaine taille on n’est pas spécialement ronde là où il faut. Mais il ne faut pas oublier qu’il s’agit de Vogue et du milieu de la mode. Passer d’une taille 0 à des mannequins 12/14 c’est déjà un très grand pas, je pense.

I know that some of you don’t like the word curvy because it’s true that when you are a certain size you are not necessarily curvy where you want to be. But we must not forget that this is Vogue and the fashion industry. To go from a size 0 to a size 12/14 is already a giant step, I think.

Dites moi ce que vous en pensez!
Let me know what you think! 

 
 
 

Prairie Chic


Page scanned from Marie Claire March 2010 – Backstage @ D&G

J’avoue ne pas être souvent inspirée par ce que l’on peut voir dans les magasines de mode. Bien sûr j’en achète quelques uns pour voir les tendances mais souvent les associations sont “too much” pour moi, et je n’en retire qu’un accessoire ou un vêtement coup de coeur. Mais en feuilletant aussi bien le Cosmo que le Marie Claire de mars (oui ils sont déjà en avance!), j’ai été attirée par ce qu’ils appellent le look “Prairie Chic”. Je suis certaine qu’il y a plusieurs appelations mais bon je ne suis pas aussi férue de mode que pour les connaître.

I admit that I am not that often inspired by what we can see in fashion mags. Of course I read a couple of them to see the new trends but often the associations are too much for me, and I only end up loving an accessory or item of clothing. But while going through the issues of Cosmo as well as Marie Claire from March (yes they are in advance!), I was attracted by what they call “Prairie Chic”. I am sure there are other names for this trend but I am not fashion savvy enough to know them all.


J’avais déjà la base: une jupe Marina Rinaldi shoppée aux soldes chez Harrods, il y a déjà 2 ans maintenant. Coup de foudre immédiat mais difficile à porter. Un an dans la garde-robe pour finalement la faire raccourcir et la porter une fois il y a quelques mois. Il n’y a pas qu’à moi que ça arrive, rassurez-moi? Hein? ;) Bon pas de chemise en jeans. Je fais un tout chez mon amie Dorothy Perkins et je trouve ce qu’il me faut. Le colis à peine arrivé je m’empresse d’essayer tout cela et je dois dire que pour un premier essayage, j’aime beaucoup. Je sens que je vais enfin pouvoir porter cette jupe!

I had already one thing: a Marina Rinadi skirt bought during the Harrods sales (already 2 years ago). It was love at first sight but not easy to wear. After a year spent in my wardrobe, I had it shortened only to wear it once a few months ago. I am not the only one this happens to, right? RIGHT? ;) No denim shirt. I decided to have a look on Dorothy Perkins and found one. As soon as my package arrived I tried everything on and I have to say I am quite please with the result. I think I’ll finally be able to wear that skirt!

J’ai fait un look Polyvore rapide. La jupe ne va jusqu’au UK18 mais la taille est élastiquée donc il y a probablement moyen de la porter en faisant une taille ou deux au-dessus.

I did a quick Polyvore look. The skirt only goes up to a UK18 but the waist is elasticated so it’s probably possible to wear it even if you are one or two sizes larger.

He Ate My Heart

Je ne sais pas vous mais j’ai tellement porté de jeans quand j’étais plus jeune (faute de vêtements sympas en grande taille) qu’aujourd’hui ma garde-robe est composée à 90% de robes et jupes. Donc les quelques jeans qui me restent ont tendance à ne plus voir la lumière du jour. Cependant aujourd’hui j’ai été inspirée par J. de Fatshionable et j’ai ressorti mon “vieux” Apple Bottoms. Je dois dire que c’est une des marques dont la coupe est vraiment parfaite si vous êtes dodue du ventre et des cuisses!

I don’t know about you but when I was younger I wore so often jeans (for lack of nice plus size clothes) that today my closets are filled with mostly skirts and dresses. So the few jeans I have left don’t really see the light of day anymore. However today I was inspired by J. of Fatshionable and found my “old” Apple Bottoms again. It’s one of the few brand where the cut is perfect if you have a chubby belly or thighs!

Top Dorothy Perkins (UK22)
Cardigan Monsoon (UK22)
Apple Bottoms jeans
Chaussures / Shoes Monsoon
Collier / Necklace Primark

Topshop Nate Buckle Sandals

Tout vient à point à qui sait attendre! Voilà une devise qui semble s’avérer souvent vrai pour moi. J’avais déjà vu, comme beaucoup d’entre vous, les magnifiques chaussures que Chloë Sévigny avait créé pour la marque Opening Ceremony. Malheureusement un peu trop extrême à mon goût et surtout pas fan du prix. Puis en surfant sur Topshop je suis tombée sur une copie version sandales. Dernier 41! Encore un signe du destin (toutes les excuses sont bonnes, hein?).

Everything comes to him who waits! Here is a saying that seems to often come true for me. I had already seen, like many of you, the gorgeous shoes Chloe Sevigny had designed for Opening Ceremony. Unfortunately they were a little too extreme for me and also a bit expensive. Then while surfing on Topshop I saw these sandals look-a-like. Last pair in 41! Another sign (every excuse are good, right?).

C’était ma première commande Topshop et elle est arrivée en à peine 3 jours.

It was my first Topshop order and it arrived in only 3 days.

Les chaussures sont magnifiques. C’est vraiment une version plus portable des Opening Ceremony. En plus ils ont pensé à mettre une tirette ce qui rend l’enfilage super facile.

The shoes are really gorgeous. It’s really a more wearable version of the Opening Ceremony ones. And there is a side zip which makes it super easy to put them on.

Voici donc une fausse tenue du jour pour vous montrer ce que ça donne. Au passage qu’est-ce que ça fait du bien de laisser les jeans et gros pulls de côté!

So here is a fake outfit of the day to you what they are like. Btw it feels so good to wear something else than a jeans and warm jumper!

Robe/Tunique Evans – Dress/Tunic Evans (UK22) (on sale)
Veste Beth Ditto pour Evans / Beth Ditto Biker Jacket for Evans
Sandales / Topshop Nate Buckle Sandals (sold out)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...